君待登 吾戀居者 我屋戸之 簾動之 秋風吹.
(きまと あこいをれば わがやどの すとし あかふ.)
(kimmato akoyworeba wagayadono sutosi akafu.)
(김마토 아괴오레바 와가야도노 스토시 아카후.)
님기다려 나사랑키면 우리집 발움직이며 갈바람분다.)
原文: 君待登 吾戀居者 我屋戸之 簾動之 秋風吹.
cf.1 万葉集 488 = 万葉集 1606
(きまと あこいをれば わがやどの すとし あかふ.)
(kimmato akoyworeba wagayadono sutosi akafu.)
(김마토 아괴오레바 와가야도노 스토시 아카후.)
님기다려 나사랑키면 우리집 발움직이며 갈바람분다.)
原文: 君待登 吾戀居者 我屋戸之 簾動之 秋風吹.
cf.1 万葉集 488 = 万葉集 1606
댓글 없음:
댓글 쓰기